Простая речь или "панмаль" в корейском языке (письменная)

Глаголы от прилагательных нужно отличать для того, чтобы правильно поставить окончание в простой, дружеской или интимной речи.

Итак, простая речь. Начну с письменных форм, так как сейчас они уже превратились в устные и часто употребляются в разговоре. Кроме этого, такие окончания Вам понадобятся для написания 쓰기 -ссыги (письменный блок экзамена TOPIK II). 

Глаголы в такой речи принимают окончания:

1) если основа глагола оканчивается на гласную - к основе присоединяем окончание ㄴ다 , например:

다 - 간다 /канда/ иду,идет ,다  - 본다/понда /смотрю ,  기다리다 - 기다린다/китаринда/жду, ждет,  공부하다 - 공부한다/конбуханда/учусь, учится

2) если основа глагола оканчивается на согласную, к основе прибавляем окончание 는다, например:

다  - 먹는다/моннында/ем/ест,  다 - 듣는다/слышу, слушаю/тыннында,  다-  감는다/закрываю глаза/камнында,  다- 씹는다/симнында/жую/жует/игнорирует

Часто в дорамах можно услышать : 나 간다. На канда. Я ухожу/пошел. Или 나 기다린다. На кидаринда. Я жду

С прилагательными вообще все просто. В дружеской речи прилагательное ставится в той же форме, как в словаре. Например:

날씨 좋다 Погода хорошая/ Нальси чотха.***
기분 나쁘다 Настроение плохое/ Кибун наппыда
가방 예쁘다 Сумка красивая/ Кабан ейппыда.

나 친구 많다. У меня много друзей. На чхингу мантха.*** 

По принципу прилагательных не изменяется окончание у таких глаголов , как:

 없다 не иметься/опта и  있다иметься/итта

나 시간 없다. У меня нет времени/На сиган опта.
나 남친 있다 У меня есть парень/ На намчхин итта.

*** В словах, когда буква ㅎ идет перед ㄷ,  букваㄷ читается как придыхательная тх.